lunedì 3 dicembre 2012

Torrijas

  «miel y muchos huevos para hacer torrejas» (Juan dl Encina)



Ce pain frit c'est un dessert espagnol hyper-calorique et hyper savoreux, inventé dans le XV siècle par les religieuses comme substitut à la viande en occasion de la Pasque; il faut ajouter qu'en France, le pain étant une des choses les plus bonnes, c'est encore mieux.

Si tratta di pane fritto, un dessert delizioso come quasi tutte le cose iper-caloriche; è stato inventato dalle suore nel XV secolo come sostituto della carne durante il pranzo di Pasqua; se poi si aggiunge che qui in Francia il pane è ancora più buono, non c'è bisogno di dire altro. é una delle mie scelte-dessert-veloce preferite.

This fried milk soaked bread sweetmeat is a typical Easter dessert of Spain, created by nuns in the XVth century as a substitute of roast meat; and with the plus of the french bread, it's simply delicious.!

Ingrédients (x8torrijas)

-8 rondelles du pain (fette di pane/slices of bread) 
-4 oeufs (uova/eggs)
-1/4 l de lait (latte/milk)
-cannelle en poudre (cannella in polvere/powdered cinnamon)
- 4 couillers de sucre (cucchiai di zucchero/ tablespoons of sugar)
-1/4 l d'huile (olio/oil)
-une pincée de vanille (1pizzico di vaniglia/a sprinkle of vanilla)

Préparation

1-faire boullir le lait avec le sucre, la vanille et la cannelle
   fare bollire il latte con lo zucchero, la vaniglia e la cannella
   pour the milk in a souce pan and put on the fire; add the sugar, vanilla and cinnamon: bring         it to the boil

2-tremper les rondelles de pain dans le lait
   farvi ammollire le fette di pane quando il latte si è un pò intiepidito
   put each slice of the bread in the milk for about 10-12 seconds

3-battre les oeufs et faire chauffer une poele avec de l'huile 
   sbattere le uova e intanto fare riscaldare nella padella l'olio
   whisk the eggs and in the meantime heat the olive oil into a pan

4-tremper les rondelles dans l'oeuf et les mettre dans la poele; faire dorer des deux cotés
   passare le fette di pane sgocciolate nell'uovo e poi friggere in padella
   dip each slice of bread in the batter and fry it in the hot oil until it gets golden colored on both sides

5-les saupoudrer de sucre
   una volta fritte ricoprire di zucchero
   cover it with sugar 

On dedie ce dessert aux espagnols erasmus qui nous ont fait découvrir cette délice: Marcos, Maria, Hamparo, Isa, Miriam, Pati.


Nessun commento:

Posta un commento